Nueva Delhi – El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, presentó el miércoles en Nueva Delhi la primera traducción al sánscrito de «El Quijote», informó esa institución dedicada a la preservación del español.

García Montero calificó la traducción de El Quijote como «una aventura que empezó en los años 1930 con dos eruditos de Cachemira».

También resaltó que es una obra de gran significado ya que «es un reconocimiento a la tradición cultural y a una de las lenguas más antiguas del mundo”.

El estadounidense Carl Tilden Keller (1872 – 1955) impulsó el proyecto, que estuvo a cargo de los brahmanes Jaghdar Zadoo y Nityanand Shastri. Para su elaboración utilizaron una traducción de El Quijote al inglés, realizada por Charles Jarvis en el siglo XVIII.

“Cada vez que El Quijote es traducido vuelve a su origen [como] una lección permanente de tolerancia, en cualquier lengua y a través de cualquier lengua”, dijo el embajador de España en la India, José María Ridao.

El volumen contiene la traducción de los primeros ocho capítulos de la primera parte de El Quijote, con las traducciones al inglés y al sánscrito a cada lado.

El texto también incluye una descripción sobre la recepción del clásico de Cervantes en la India, un estudio sobre la historia de su traducción y un audiolibro, leído por el profesor Shrikant Bahulkar.

La Universidad de Pune editó la traducción.

“Esta traducción es la prueba de una gran amistad entre Cachemira y Occidente”, dijo Surindar Nath Pandita, nieto de Pandita Nityanand Shastri, uno de los traductores de la obra.

La presentación de la obra formó parte del impulso del idioma español en la India a través del Consejo Indio de Relaciones Culturales (ICCR). Además del Instituto Cervantes en Nueva Delhi, la institución abrirá otra extensión para impartir cursos en español en Bangalore en 2023.

“[La India] cuenta con un grupo importante de hispanistas y en el que cada vez hay más interés por el español, que empieza a introducirse de manera natural en los estudios”, dijo Garcia Montero durante su reunión celebrada con el director del ICCR, Kumar Tuhin.

Contenido relacionado